css templates

Legendagem, Tradução  e Dublagem 

Transcrições - Traduções - Legendas - Dublagem - Gravação de locuções - Audiodescrição - Libras 


Nosso preços estão entre os melhores do mercado!

Seja qual for a língua ou tipo de vídeo, criamos legendas para que o seu projeto tenha um alcance internacional ainda maior. As legendas são criadas de uma forma que seja de fácil visualização para o espectador e respeitando o tempo de fala do interlocutor.

TRADUÇÃO E ADAPTAÇÃO

A Dummy conta com uma equipe de tradutores especializados em produtos audiovisuais, além de consultores nas principais áreas do conhecimento científico. Traduções do inglês, espanhol e francês para o português e versões do português para esses idiomas. Outros idiomas em projetos especiais sob consulta.

DUBLAGEM E LEGENDAGEM

Seleção de elenco, direção de vozes, treinamento periódico de novos talentos e realização de workshops e cursos para atualizar a equipe e seu banco de vozes. Também fazemos a tradução, revisão, marcação e aplicação de legendas em séries e filmes.

AUDIODESCRIÇÃO E LIBRAS

A Dummy possui uma equipe treinada para a realização de roteiros e direção de voz para a audiodescrição e libras uma ferramenta de acessibilidade para os deficientes visuais e auditivos. Esses recursos permitem que as pessoas com estas deficiências possam compreender melhor as informações em um produto audiovisual.

BANCO DE VOZES

O banco de vozes da Dummy é renovado periodicamente e conta com o registro de mais de 100 profissionais, entre atores/dubladores, narradores e cantores e talentos consagrados no país. Também são realizados castings especiais de acordo com a necessidade de cada trabalho. 

Trabalhamos com empresas dentro e fora do Brasil, em diferentes segmentos

Legendas para YouTube em SRT, renderizadas no vídeo, ou em XML p/ importação no FinalCut. Envie o vídeo e receba legendado!
Tradutores profissionais em qualquer idioma com entrega rápida, preços acessíveis e qualidade garantida.
Locutores e Locutoras Premium selecionados rigorosamente para gravação de locução profissional em qualquer idioma.

Receba o vídeo com a legenda renderizada direto no arquivo de vídeo, ou em formato SRT compatível com YouTube e softwares de autoração de DVD; ou ainda em XML para importar na timeline do FinalCut. O material também pode ser finalizado em DVD ou Blu-Ray.


Precisando de legendagem ou closed caption? A Dummy Filmes é especialista em versões internacionais. Serviços de legendagem, transcrição e tradução.


Inglês - Espanhol - Chinês - Árabe - Russo 

Trabalhamos com traduções em todas as línguas alem de transcrição de filmes em português 

Trabalhamos com vídeo, sonhamos com conteúdo e somos viciados em resultados positivos para os nossos clientes !


Uma estrutura com estúdios, equipamentos de ponta e equipe capacitada, que nos possibilita, de forma única, a produção completa dos mais diversos produtos de conteúdo audiovisual!

ENTRE EM CONTATO

     +55 11 5083-6003

Faça o download de nossa APRESENTAÇÃO COMPLETA!

Entenda mais dos nossos produtos, cases, tecnologias: uma forma completa de entender mais sobre a produção de vídeo e conteúdo da Dummy Filmes.

Dummy Produtora de Filmes e Conteúdo
Rua Estela 515 Bloco D Cj 152 - Vila Mariana - São Paulo - SP 
contato@dummyfilmes.com.br 
Telefone: (+55 11) 5083-6003